Рабочая программа по учебному предмету Родной язык (русский)

Приложение 4 к АООП НОО ТНР 5.2

Рабочая программа
по учебному предмету
Родной язык (русский)
Уровень: начальное общее образование
Классы: 1-4 (67,5 ч.)
2021-2022 уч.г.

Североуральск
1

Оглавление
№
1.
2.

3.

Раздел

Страницы

Требования к результатам освоения учебного
предмета
Содержание учебного предмета, курса с указанием
форм организации учебных занятий, основных
видов учебной деятельности

2-4
5-8

Тематическое планирование с указанием количества 8-13
часов, отводимых на освоение каждой темы.

В соответствии с Основной образовательной программой школы и Учебным
планом на освоение предмета «Русский родной язык» в 1 классе выделено 16,5 часов в
год (0,5 часа в неделю, 33 учебные недели). На освоение программы во 2 -4 классе
отведено по 17 часов в год (0,5 часа в неделю, 34 учебные недели).

ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ ОСНОВНОЙ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО
ОБРАЗОВАНИЯ ПО РУССКОМУ РОДНОМУ ЯЗЫКУ
Изучение предметной области «Родной язык и литературное чтение на родном
языке» должно обеспечивать:
воспитание ценностного отношения к родному языку как отражению культуры,
включение учащихся в культурно-языковое пространство русского народа, осмысление
красоты и величия русского языка;
приобщение к литературному наследию русского народа;
обогащение активного и пассивного словарного запаса, развитие у обучающихся
культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей
в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;
расширение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении,
формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов
разных функционально-смысловых типов и жанров.
Результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне
начального общего образования должны быть ориентированы на применение знаний,
умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:
1.
Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа:
осознание роли русского родного языка в постижении культуры своего народа;
осознание языка как развивающегося явления, связанного с историей народа;
осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского языка;
распознавание слов с национально-культурным компонентом значения (лексика,
связанная с особенностями мировосприятия и отношениями между людьми; слова,
обозначающие предметы и явления традиционного русского быта; фольклорная лексика);
понимание традиционных русских сказочных образов, понимание значения
эпитетов и сравнений и особенностей их употребления в произведениях устного
народного творчества и произведениях детской художественной литературы; правильное
уместное употребление эпитетов и сравнений в речи;
2

понимание значения фразеологических оборотов, отражающих русскую культуру,
менталитет русского народа, элементы русского традиционного быта; уместное
употребление их в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);
понимание значений русских пословиц и поговорок, крылатых выражений;
правильное их употребление в современных ситуациях речевого общения (в рамках
изученного);
понимание значений устаревших слов с национально-культурным компонентом (в
рамках изученного).
2. Овладение основными нормами русского литературного языка
(орфоэпическими,
лексическими,
грамматическими,
стилистическими),
приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике:
осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка
для культурного человека;
соотнесение собственной и чужой речи с нормами современного русского
литературного языка (в рамках изученного);
соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского
литературного языка (в рамках изученного);
обогащение активного и пассивного словарного запаса, расширение объёма
используемых в речи языковых средств для свободного выражения мыслей и чувств на
родном языке адекватно ситуации и стилю общения;
соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм современного
русского литературного языка:
произношение слов с правильным ударением (расширенный перечень слов);
осознание смыслоразличительной роли ударения на примере омографов;
соблюдение основных лексических норм современного русского литературного
языка:
выбор из нескольких возможных слов того слова, которое наиболее точно
соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;
проведение синонимических замен с учётом особенностей текста;
выявление и исправление речевых ошибок в устной речи;
редактирование письменного текста с целью исправления речевых ошибок или с
целью более точной передачи смысла;
соблюдение основных грамматических норм современного русского
литературного языка:
употребление отдельных грамматических форм имен существительных:
словоизменение отдельных форм множественного числа имен существительных;
употребление отдельных глаголов в форме 1 лица единственного числа настоящего
и будущего времени, замена синонимическими конструкциями отдельных глаголов, у
которых нет формы 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени;
выявление и исправление в устной речи типичных грамматических ошибок,
связанных с нарушением согласования имени существительного и имени прилагательного
в числе, роде, падеже; нарушением координации подлежащего и сказуемого в числе‚ роде
(если сказуемое выражено глаголом в форме прошедшего времени);
редактирование письменного текста с целью исправления грамматических ошибок;
соблюдение основных орфографических и пунктуационных норм современного
русского литературного языка (в рамках изученного в основном курсе):
соблюдение изученных орфографических норм при записи собственного текста;
соблюдение изученных пунктуационных норм при записи собственного текста;
совершенствование умений пользоваться словарями:
использование учебных толковых словарей для определения лексического
значения слова, для уточнения нормы формообразования;
использование учебных фразеологических словарей, учебных словарей синонимов
3

и антонимов для уточнения значения слова и в процессе редактирования текста;
использование учебного орфоэпического словаря для определения нормативного
произношения слова, вариантов произношения;
использование учебных словарей для уточнения состава слова; использование
учебных этимологических словарей для уточнения происхождения слова;
использование орфографических словарей для определения нормативного
написания слов;
3. Совершенствование различных видов устной и письменной речевой
деятельности (говорения и слушания, чтения и письма), соблюдение норм речевого
этикета:
владение
различными
приемами
слушания
научно-познавательных
и
художественных текстов об истории языка и культуре русского народа;
владение различными видами чтения (изучающим и поисковым) научнопознавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа;
чтение и смысловой анализ фольклорных и художественных текстов или их
фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т.
п.), определение языковых особенностей текстов;
умение анализировать информацию прочитанного и прослушанного текста:
отделять главные факты от второстепенных; выделять наиболее существенные факты;
устанавливать логическую связь между фактами;
умение соотносить части прочитанного или прослушанного текста: устанавливать
причинно-следственные отношения этих частей, логические связи между абзацами текста;
составлять план текста, не разделённого на абзацы; приводить объяснения заголовка
текста; владеть приёмами работы с примечаниями к тексту;
умения информационной переработки прослушанного или прочитанного текста:
пересказ с изменением лица;
уместное использование коммуникативных приемов устного общения: убеждение,
уговаривание, похвала, просьба, извинение, поздравление;
уместное использование коммуникативных приемов диалога (начало и завершение
диалога и др.), владение правилами корректного речевого поведения в ходе диалога;
умение строить устные сообщения различных видов: развернутый ответ, ответдобавление, комментирование ответа или работы одноклассника, мини-доклад;
создание текстов-рассуждений с использованием различных способов
аргументации;
создание текстов-повествований (например, заметки о посещении музеев, о
путешествии по городам; об участии в народных праздниках; об участии в мастер-классах,
связанных с народными промыслами);
создание текста как результата собственного мини-исследования; оформление
сообщения в письменной форме и представление его в устной форме;
оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного,
уместного и выразительного словоупотребления;
редактирование собственных текстов с целью совершенствования их содержания и
формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов.
соблюдение основных норм русского речевого этикета:
соблюдение принципов этикетного общения, лежащих в основе русского речевого
этикета;
различение этикетных форм обращения в официальной и неофициальной речевой
ситуации.

4

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
«РУССКИЙ РОДНОЙ ЯЗЫК»
Первый год обучения (16,5 ч)
Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (6,5 часов)
Сведения об истории русской письменности: как появились буквы современного
русского алфавита.
Особенности оформления книг в Древней Руси: оформление красной строки и
заставок. Практическая работа: «Оформление буквиц и заставок».
Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта. Дом в старину: что
как называлось (изба, терем, хоромы, горница, светлица, светец, лучина и т. д.). 2) Как
называлось то, во что одевались в старину: (кафтан, кушак, рубаха, сарафан, лапти и
т.д.)
Имена в малых жанрах фольклора (в пословицах, поговорках, загадках,
прибаутках).
Проектное задание: «Словарь в картинках».
Раздел 2. Язык в действии (5часов)
Как нельзя произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению
ошибок в произношении слов).
Смыслоразличительная роль ударения.
Звукопись в стихотворном художественном тексте.
Наблюдение за сочетаемостью слов (пропедевтическая работа по предупреждению
ошибок в сочетаемости слов).
Раздел 3. Секреты речи и текста (5 часов)
Секреты диалога: учимся разговаривать друг с другом и со взрослыми. Диалоговая
форма устной речи. Стандартные обороты речи для участия в диалоге (Как вежливо
попросить? Как похвалить товарища? Как правильно поблагодарить?). Цели и виды
вопросов (вопрос-уточнение, вопрос как запрос на новое содержание).
Второй год обучения (17 ч)
Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (7 часов)
Слова, называющие игры, забавы, игрушки (например, городки, салочки, салазки,
санки, волчок, свистулька).
Слова, называющие предметы традиционного русского быта: 1) слова, называющие
домашнюю утварь и орудия труда (например, ухват, ушат, ступа, плошка, крынка, ковш,
решето, веретено, серп, коса, плуг); 2) слова, называющие то, что ели в старину
(например, тюря, полба, каша, щи, похлёбка, бублик, ватрушка калач, коврижки): какие
из них сохранились до нашего времени; 3) слова, называющие то, во что раньше
одевались дети (например, шубейка, тулуп, шапка, валенки, сарафан, рубаха, лапти).
Пословицы, поговорки, фразеологизмы, возникновение которых связано с
предметами и явлениями традиционного русского быта: игры, утварь, орудия труда, еда,
одежда (например, каши не сваришь, ни за какие коврижки). Сравнение русских пословиц
и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов,
имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму (например,
ехать в Тулу со своим самоваром (рус.); ехать в лес с дровами (тат.).
Проектное задание: «Почему это так называется?».
Раздел 2. Язык в действии (5 часа)
Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению
ошибок в произношении слов в речи).
Смыслоразличительная роль ударения. Наблюдение за изменением места ударения
в поэтическом тексте. Работа со словарем ударений.
5

Практическая работа: «Слушаем и учимся читать фрагменты стихов и сказок, в
которых есть слова с необычным произношением и ударением».
Разные способы толкования значения слов. Наблюдение за сочетаемостью слов.
Совершенствование орфографических навыков.
Раздел 3. Секреты речи и текста (5 часов)
Приемы общения: убеждение, уговаривание, просьба, похвала и др., сохранение
инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. (например,
как правильно выразить несогласие; как убедить товарища).
Особенности русского речевого этикета. Устойчивые этикетные выражения в
учебно-научной коммуникации: формы обращения; использование обращения ты и вы.
Устный ответ как жанр монологической устной учебно-научной речи. Различные
виды ответов: развернутый ответ, ответ-добавление (на практическом уровне).
Связь предложений в тексте. Практическое овладение средствами связи:
лексический повтор, местоименный повтор.
Создание текстов-повествований: заметки о посещении музеев; повествование об
участии в народных праздниках.
Создание текста: развёрнутое толкование значения слова.
Третий год обучения (17 ч)
Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (7 часов)
Слова, связанные с особенностями мировосприятия и отношений между людьми
(например, правда – ложь, друг – недруг, брат – братство – побратим).
Слова, называющие природные явления и растения (например, образные названия
ветра, дождя, снега; названия растений).
Слова, называющие предметы и явления традиционной русской культуры: слова,
называющие занятия людей (например, ямщик, извозчик, коробейник, лавочник).
Слова, обозначающие предметы традиционной русской культуры: слова,
называющие музыкальные инструменты (например, балалайка, гусли, гармонь).
Русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения (например,
Снегурочка, дубрава, сокол, соловей, зорька, солнце и т. п.): уточнение значений,
наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной
литературы.
Названия старинных русских городов, сведения о происхождении этих названий.
Проектные задания: «Откуда в русском языке эта фамилия»; «История моего имени
и фамилии» (приобретение опыта поиска информации о происхождении слов).
Раздел 2. Язык в действии (4 часа)
Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению
ошибок в произношении слов в речи).
Многообразие суффиксов, позволяющих выразить различные оттенки значения и
различную оценку, как специфика русского языка (например, книга, книжка, книжечка,
книжица, книжонка, книжища; заяц, зайчик, зайчонок, зайчишка, заинька и т. п.) (на
практическом уровне).
Специфика грамматических категорий русского языка (например, категории рода,
падежа имён существительных). Практическое овладение нормами употребления
отдельных грамматических форм имен существительных. Словоизменение отдельных
форм множественного числа имен существительных (например, родительный падеж
множественного числа слов) (на практическом уровне). Практическое овладение нормами
правильного и точного употребления предлогов, образования предложно-падежных форм
существительных (предлоги с пространственным значением) (на практическом уровне).
6

Существительные, имеющие только форму единственного или только форму
множественного числа (в рамках изученного).
Совершенствование навыков орфографического оформления текста.
Раздел 3. Секреты речи и текста (6 часов)
Особенности устного выступления.
Создание текстов-повествований: о путешествии по городам; об участии в мастерклассах, связанных с народными промыслами.
Создание текстов-рассуждений с использованием различных способов
аргументации (в рамках изученного).
Редактирование предложенных текстов с целью совершенствования их содержания
и формы (в пределах изученного в основном курсе).
Языковые особенности текстов фольклора и художественных текстов или их
фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т.
п.).
Четвёртый год обучения (17 ч)
Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (7 часов)
Слова, связанные с качествами и чувствами людей (например, добросердечный,
доброжелательный, благодарный, бескорыстный); слова, связанные с обучением.
Слова, называющие родственные отношения (например, матушка, батюшка,
братец, сестрица, мачеха, падчерица).
Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с
качествами, чувствами людей, с учением, с родственными отношениями (например, от
корки до корки, вся семья вместе, так и душа на месте и т. д.). Сравнение с пословицами
и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов из разных языков, имеющих
общий смысл, но различную образную форму.
Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за
использованием в произведениях фольклора и художественной литературы.
Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира.
Русские слова в языках других народов.
Проектные задания: «Откуда это слово появилось в русском языке» (приобретение
опыта поиска информации о происхождении слов); «Сравнение толкований слов в словаре
В. И. Даля и современном толковом словаре»; «Русские слова в языках других народов».
Раздел 2. Язык в действии (3 часа)
Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению
ошибок в произношении слов в речи).
Трудные случаи образования формы 1 лица единственного числа настоящего и
будущего времени глаголов (на пропедевтическом уровне). Наблюдение за синонимией
синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений (на
пропедевтическом уровне).
История возникновения и функции знаков препинания (в рамках изученного).
Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста.
Раздел 3. Секреты речи и текста (7 часов)
Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы.
Информативная функция заголовков. Типы заголовков.
Составление плана текста, не разделенного на абзацы. Информационная
переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица.
7

Создание текста как результата собственной исследовательской деятельности.
Оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного,
уместного и выразительного словоупотребления. Редактирование предложенных и
собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление
чернового и отредактированного текстов. Практический опыт использования учебных
словарей в процессе редактирования текста.
Синонимия речевых формул (на практическом уровне).

Тематическое планирование
с указанием количества часов, отводимых на освоение каждой темы.
1 класс
№
1
2
3

Название темы, раздела
Русский язык: прошлое и настоящее
Язык в действии
Секреты речи и текста
Итого

Количество часов
6,5
5
5
16,5

Тематическое планирование
№
урока
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

9.
10.
11.
12.
13.
14.

15.
16.

Тема
Русский язык: прошлое и настоящее. Как люди общаются друг с другом.
Вежливые слова. Стандартные обороты речи для участия в диалоге (Как вежливо
попросить? Как похвалить товарища? Как правильно поблагодарить?).
Как люди приветствуют друг друга. Секреты диалога: учимся разговаривать друг
с другом и со взрослыми. Диалоговая форма устной речи.
Спрашиваем и отвечаем. Цели и виды вопросов (вопрос-уточнение, вопрос как
запрос на новое содержание).
Зачем людям имена. Имена в малых жанрах фольклора (в пословицах,
поговорках, загадках, прибаутках).
Текст.
Заглавие текста.
Язык в действии. Выделяем голосом важные слова. Где поставить ударение.
Как нельзя произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению
ошибок в произношении слов).
Слово и его значение. Смыслоразличительная роль ударения.
Однозначные и многозначные слова. Звукопись в стихотворном художественном
тексте.
Как сочетаются слова. Наблюдение за сочетаемостью слов (пропедевтическая
работа по предупреждению ошибок в сочетаемости слов).
Как писали в старину. Сведения об истории русской письменности: как
появились буквы современного русского алфавита.
Как писали в старину. Особенности оформления книг в Древней Руси:
оформление красной строки и заставок.
Дом в старину: что как называлось. Слова, обозначающие предметы
традиционного русского быта. Дом в старину: что как называлось (изба, терем,
хоромы, горница, светлица, светец, лучина и т. д.).
Во что одевались в старину. 2) Как называлось то, во что одевались в старину:
(кафтан, кушак, рубаха, сарафан, лапти и т.д.)
Проектное задание: «Словарь в картинках».
8

Тематическое планирование
с указанием количества часов, отводимых на освоение каждой темы.
2 класс
№
1
2
3

Название темы, раздела
Русский язык: прошлое и настоящее
Язык в действии
Секреты речи и текста
Итого

Количество часов
7
5
5
17

Тематическое планирование
№
урока
1.

2.

3.

4.

5.
6.

7.
8.

9.
10.
11.
12.
13.

Тема
Русский язык: прошлое и настоящее. По одежке встречают. слова,
называющие то, во что раньше одевались дети (например, шубейка, тулуп,
шапка, валенки, сарафан, рубаха, лапти).
Ржаной хлебушко калачу дедушка. Слова, называющие то, что ели в старину
(например, тюря, полба, каша, щи, похлёбка, бублик, ватрушка калач,
коврижки): какие из них сохранились до нашего времени.
Если хорошие щи, так другой пищи не ищи. Слова, называющие предметы
традиционного русского быта: 1) слова, называющие домашнюю утварь и
орудия труда (например, ухват, ушат, ступа, плошка, крынка, ковш, решето,
веретено, серп, коса, плуг)
Каша-кормилица наша. Пословицы, поговорки, фразеологизмы, возникновение
которых связано с предметами и явлениями традиционного русского быта:
игры, утварь, орудия труда, еда, одежда (например, каши не сваришь, ни за
какие коврижки).
Делу время, потехе час. Слова, называющие игры, забавы, игрушки (например,
городки, салочки, салазки, санки, волчок, свистулька).
В решете волу не удержишь. Самовар кипит - уходить не велит. Сравнение
фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную
образную форму (например, ехать в Тулу со своим самоваром (рус.); ехать в
лес с дровами (тат.).
Проектное задание: Словарь «Почему это так называется». Сравнение русских
пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов.
Язык в действии. Помогает ли ударение различать слова? Как правильно
произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в
произношении слов в речи). Смыслоразличительная роль ударения.
Наблюдение за изменением места ударения в поэтическом тексте. Работа со
словарем ударений.
Для чего нужны синонимы? Для чего нужны антонимы
Как появляются фразеологизмы и пословицы? Совершенствование
орфографических навыков.
Как можно объяснить значение слова? Переносное значение слова ? Разные
способы толкования значения слов. Наблюдение за сочетаемостью слов.
Практическая работа: «Слушаем и учимся читать фрагменты стихов и сказок, в
которых есть слова с необычным произношением и ударением».
Секреты речи и текста. Учимся вести диалог. Приемы общения: убеждение,
уговаривание, просьба, похвала и др. Сохранение инициативы в диалоге,
уклонение от инициативы, завершение диалога и др. (например, как правильно
9

14.

15.

16.
17.

выразить несогласие; как убедить товарища). Особенности русского речевого
этикета. Устойчивые этикетные выражения в учебно-научной коммуникации:
формы обращения; использование обращения ты и вы.
Составляем развернутое толкование значения слова. Создание текстовповествований: заметки о посещении музеев; повествование об участии в
народных праздниках.
Устанавливаем связь предложений в тексте. Связь предложений в тексте.
Практическое овладение средствами связи: лексический повтор, местоименный
повтор.
Создаем тексты - инструкции и тексты – повествования.
Устный ответ как жанр монологической устной учебно-научной речи.
Различные виды ответов: развернутый ответ, ответ-добавление (на
практическом уровне).

Тематическое планирование
с указанием количества часов, отводимых на освоение каждой темы.
3 класс
№
1
2
3

Название темы, раздела
Русский язык: прошлое и настоящее
Язык в действии
Секреты речи и текста
Итого

Количество часов
7
4
6
17

Тематическое планирование
№
урока
1.

2.

3.
4.

5.

6.

7.

8.

Тема
Русский язык: прошлое и настоящее. Где путь прямой, там не езди по
кривой. Кто друг прямой, тот брат родной. Слова, связанные с особенностями
мировосприятия и отношений между людьми (например, правда – ложь, друг –
недруг, брат – братство – побратим).
Дождик вымочит, а красно солнышко высушит. Сошлись два друга – мороз да
вьюга. Слова, называющие природные явления и растения (например, образные
названия ветра, дождя, снега; названия растений).
Ветер без крыльев летает. Слова, называющие природные явления и растения
(например, образные названия ветра, дождя, снега; названия растений).
Какой лес без чудес. Русские традиционные сказочные образы, эпитеты и
сравнения (например, Снегурочка, дубрава, сокол, соловей, зорька, солнце и т.
п.): уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях
фольклора и художественной литературы.
Дело мастера боится. Слова, называющие предметы и явления традиционной
русской культуры: слова, называющие занятия людей (например, ямщик,
извозчик, коробейник, лавочник).
Заиграйте, мой гусли. Слова, обозначающие предметы традиционной русской
культуры: слова, называющие музыкальные инструменты (например,
балалайка, гусли, гармонь). Что ни город, то ни норов. Названия старинных
русских городов, сведения о происхождении этих названий.
У земли ясно солнце, у человека – слово. Проектные задания: «Откуда в
русском языке эта фамилия»; «История моего имени и фамилии»
(приобретение опыта поиска информации о происхождении слов).
Язык в действии. Для чего нужны суффиксы? Многообразие суффиксов,
10

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.
16.

17.

позволяющих выразить различные оттенки значения и различную оценку, как
специфика русского языка (например, книга, книжка, книжечка, книжица,
книжонка, книжища; заяц, зайчик, зайчонок, зайчишка, заинька и т. п.) (на
практическом уровне).
Какие особенности рода имен существительных есть в русском языке?
Специфика грамматических категорий русского языка (например, категории
рода, падежа имён существительных). Практическое овладение нормами
употребления отдельных грамматических форм имен существительных.
Все ли имена существительные умеют изменяться по числам?
Существительные, имеющие только форму единственного или только форму
множественного числа (в рамках изученного).
Как изменяются имена существительные во множественном числе?
Словоизменение отдельных форм множественного числа имен
существительных (например, родительный падеж множественного числа слов)
(на практическом уровне).
Зачем в русском языке такие разные предлоги? Практическое овладение
нормами правильного и точного употребления предлогов, образования
предложно-падежных форм существительных (предлоги с пространственным
значением) (на практическом уровне).
Секреты текста и речи. Создаем тексты – рассуждения. Создание текстоврассуждений с использованием различных способов аргументации (в рамках
изученного).
Учимся редактировать тексты. Редактирование предложенных текстов с целью
совершенствования их содержания и формы (в пределах изученного в основном
курсе).
Создаем тексты – повествования. Создание текстов-повествований: о
путешествии по городам; об участии в мастер-классах, связанных с народными
промыслами.
Особенности устного выступления.
Языковые особенности текстов фольклора и художественных текстов или их
фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц,
притч и т. п.).
Учимся редактировать тексты. Редактирование предложенных текстов с целью
совершенствования их содержания и формы (в пределах изученного в основном
курсе).

11

Тематическое планирование
с указанием количества часов, отводимых на освоение каждой темы.
4 класс
№
1
2
3

Название темы, раздела
Русский язык: прошлое и настоящее
Язык в действии
Секреты речи и текста
Итого

Количество часов
7
3
7
17

Тематическое планирование
№
урока
1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

Тема
Русский язык: прошлое и настоящее. Не стыдно не знать, стыдно не учиться.
Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира.
Русские слова в языках других народов. Слова связанные с обучением.
Вся семья вместе, так и душа на месте. Слова, называющие родственные
отношения (например, матушка, батюшка, братец, сестрица, мачеха,
падчерица). Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых
связано с качествами, чувствами людей, с учением, с родственными
отношениями (например, от корки до корки, вся семья вместе, так и душа на
месте и т. д.).
Красна сказка складом, а песня – ладом. Русские традиционные эпитеты:
уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях
фольклора и художественной литературы. Слова, связанные с качествами и
чувствами людей (например, добросердечный, доброжелательный,
благодарный, бескорыстный); слова, связанные с обучением.
Красное словцо не ложь. Пословицы, поговорки и фразеологизмы,
возникновение которых связано с качествами, чувствами людей, с учением, с
родственными отношениями
Язык языку весть подаёт. Сравнение фразеологизмов из разных языков,
имеющих общий смысл, но различную образную форму. Сравнение с
пословицами и поговорками других народов.
Проектные задания: «Откуда это слово появилось в русском языке»
(приобретение опыта поиска информации о происхождении слов); «Сравнение
толкований слов в словаре В. И. Даля и современном толковом словаре»;
«Русские слова в языках других народов».
Проектные задания: «Откуда это слово появилось в русском языке»
(приобретение опыта поиска информации о происхождении слов); «Сравнение
толкований слов в словаре В. И. Даля и современном толковом словаре»;
«Русские слова в языках других народов».
Язык в действии. Трудно ли образовывать формы глагола? Трудные случаи
образования формы 1 лица единственного числа настоящего и будущего
времени глаголов (на пропедевтическом уровне). Наблюдение за синонимией
синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений (на
пропедевтическом уровне).
Можно ли об одном и том же сказать по-разному? Как правильно произносить
слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении
слов в речи).
Как и когда появились знаки препинания? История возникновения и функции
знаков препинания (в рамках изученного). Совершенствование навыков
12

11.
12.
13.
14.
15.
16.

17.

правильного пунктуационного оформления текста.
Секреты речи и текста. Задаем вопросы в диалоге. Правила ведения диалога:
корректные и некорректные вопросы.
Учимся передавать в заголовке тему или основную мысль текста.
Информативная функция заголовков. Типы заголовков.
Учимся составлять план текста. Составление плана текста, не разделенного на
абзацы.
Учимся пересказывать текст. Информационная переработка прослушанного
или прочитанного текста: пересказ с изменением лица.
Создание текста как результата собственной исследовательской деятельности.
Учимся оценивать и редактировать тексты. Оценивание устных и письменных
речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного
словоупотребления. Редактирование предложенных и собственных текстов с
целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и
отредактированного текстов
Учимся оценивать и редактировать тексты. Практический опыт использования
учебных словарей в процессе редактирования текста.

13


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».